| ЗАГАЛЬНОДЕРЖАВНА ПРОГРАМА "Національний план дій щодо реалізації Конвенції ООН про права дитини" за період до 2016 року |
|
| Юриспруденция и право - Законодательство Украины. Дети. | ||||||
| 20.05.2010 06:44 | ||||||
|
ЗАГАЛЬНОДЕРЖАВНА ПРОГРАМА "Національний план дій щодо реалізації Верховна Рада України; Закон, Програма вiд 05.03.2009 № 1065-VI Україна як член міжнародного співтовариства бере участь у Підсумковим документом Спеціальної сесії в інтересах дітей Ця Програма має на меті об'єднати в єдину систему зусилля МЕТА І ЗАВДАННЯ ПРОГРАМИ, Метою Програми є забезпечення оптимального функціонування 1. Охорона здоров'я та формування здорового способу життя Мета - створення умов для народження здорової дитини, забезпечення рівного доступу всіх жінок незалежно від місця - знизити до 2010 року рівень мертвонародженості на 20 - збільшити до 2010 року питому вагу нормальних пологів до 70 - забезпечити до 2010 року народження не менш як 90 відсотків створення безпечного та сприятливого середовища для розвитку - сприяти досягненню до 2015 року рівня виключно грудного - знизити до 2016 року на дві третини рівень смертності дітей - забезпечити фахове консультування у пологових будинках підвищення якості та розширення обсягу медичних послуг, що здійснення заходів, спрямованих на запобігання дитячій здійснення реорганізації системи охорони здоров'я дітей і - забезпечити до 2010 року проведення медичного огляду всіх - завершити до 2016 року переоснащення медичним обладнанням забезпечення заходів, спрямованих на лікування дитячих 1.2. Протидія ВІЛ/СНІДу, туберкульозу та наркоманії Мета - обмежити поширення серед дітей ВІЛ/СНІДу, туберкульозу забезпечення реалізації державної політики у сфері боротьби з - забезпечити до 2010 року доступ до відповідної інформації - забезпечити зменшення до 5 відсотків показника передачі ВІЛ - забезпечити до 2010 року доступ не менш як 95 відсоткам - забезпечити до 2016 року за рахунок коштів державного підвищення рівня обізнаності населення щодо ВІЛ/СНІДу, - щороку проводити в засобах масової інформації всеукраїнську - забезпечити до 2010 року інформування 100 відсотків дітей - проводити наукові дослідження з питань вивчення - щороку проводити в засобах масової інформації всеукраїнську 1.3. Оздоровлення та відпочинок Мета - реалізація права кожної дитини на оздоровлення та Основне завдання - збереження, розвиток та ефективне забезпечити до 2010 року оздоровлення в дитячих оздоровчих забезпечити до 2010 року оздоровлення всіх дітей-сиріт і забезпечити до 2010 року оздоровлення не менш як 70 відсотків забезпечити до 2016 року обладнання за принципом Мета - створення належних умов для збереження та зміцнення Основне завдання - створення до 2010 року умов для оздоровчої Мета - створення рівних умов для доступу кожної дитини до збільшення кількості дітей, які відвідують навчальні заклади; забезпечення до 2010 року всіх дітей-інвалідів послугами забезпечення високоякісними освітніми послугами, для чого: - запровадити з 2009 року систематичний моніторинг діяльності - розробити та почати впровадження з 2010 року нового протягом 2010 року забезпечити всі навчальні заклади 3. Культурний і духовний розвиток дитини Мета - розвиток творчого потенціалу дітей, організація їх створення рівних умов для доступу кожної дитини до послуг оновлення до 2016 року бібліотечного фонду дитячої та заборона розміщення реклами (крім соціальної реклами) у підвищення рівня естетичного та патріотичного виховання 4. Захист прав дітей різних категорій 4.1. Соціальне забезпечення та підтримка сімей з дітьми Мета - створення умов для утвердження в суспільстві сімейних підвищення рівня народжуваності; подолання бідності серед дітей та сімей з дітьми; заохочення трудової активності сімей з дітьми, підвищення підвищення рівня культури сімейних стосунків і забезпечення розвитку та доступності соціальних послуг для розроблення та впровадження системи підготовки дітей і молоді 4.2. Запобігання соціальному сирітству, подолання Мета - організація результативної роботи щодо запобігання удосконалення системи соціальної роботи з сім'ями, що мають запобігання соціальному сирітству дітей з раннього віку, - запобігати відмові батьків від дітей раннього віку, в тому - своєчасно виявляти бездоглядних та безпритульних дітей, - встановлювати статус дитини-сироти або дитини, позбавленої удосконалити процес реабілітації бездоглядних та - упорядкувати до 2010 року систему обліку бездоглядних та - до 2010 року зменшити кількість бездоглядних та 4.3. Соціальний захист дітей-сиріт та дітей, позбавлених Мета - створення умов для реалізації права кожної дитини на реформування системи закладів для дітей-сиріт та дітей, розроблення стандартів функціонування системи закладів для розроблення та запровадження механізму фінансування потреб розроблення та запровадження відповідного механізму із приведення у відповідність із міжнародними договорами України забезпечення функціонування системи моніторингового нагляду розвиток сімейних форм виховання дітей-сиріт та дітей, - збільшити до 2010 року втричі порівняно з 2005 роком - збільшити рівень влаштування дітей-сиріт та дітей, - зменшити кількість дітей-сиріт та дітей, позбавлених - забезпечити до 2010 року доступ не менш як 95 відсоткам забезпечення захисту прав вихованців закладів для дітей-сиріт - ухвалювати рішення щодо збереження житлових та інших - забезпечити випускників шкіл-інтернатів, які потребують - удосконалити механізми збереження житлових та майнових прав - створити умови для адаптації молоді з числа дітей-сиріт та Мета - забезпечення соціального захисту дітей-інвалідів, створення умов для виховання та догляду за дитиною-інвалідом надання допомоги і підтримки дітям-інвалідам, забезпечення їх - психологічних, соціально-педагогічних, соціально-медичних, - волонтерської допомоги до 2010 року не менш як 60 4.5. Захист дітей-біженців, дітей, які перебувають на Мета - забезпечення соціальної адаптації дітей, які є створення умов для влаштування дітей-біженців, дітей, які забезпечення доступу дітей, які перебувають на території 4.6. Боротьба з використанням дитячої праці Мета - запобігання найгіршим формам дитячої праці та їх розроблення та запровадження механізму взаємодії органів забезпечення реалізації права дитини на захист від - запровадити починаючи з 2009 року систему моніторингу - інформувати населення про ситуацію із застосуванням праці - забезпечити надання послуг з фізичної, психічної і духовної - забезпечити до 2010 року можливість доступу до безперервної 4.7. Ліквідація торгівлі дітьми, сексуальної експлуатації, Мета - ліквідація торгівлі дітьми, сексуальної експлуатації, підвищення ефективності профілактичної та роз'яснювальної удосконалення процедур щодо виявлення дітей, які потерпіли створення системи реабілітації та реінтеграції дітей, які забезпечення функціонування системи захисту дітей від 4.8. Захист прав дітей, які вчинили правопорушення Мета - профілактика правопорушень з боку дітей, значне активізація профілактичної роботи з метою запобігання - запровадити у практику новітні методи та форми роботи з - підвищити рівень обізнаності дітей шкільного віку з вдосконалення моніторингу щодо: - стану дитячої злочинності та злочинів, вчинених проти - стану дотримання прав, а також створення умов для забезпечення соціального патронажу дітей, які відбувають - забезпечити дотримання прав на житло відповідно до - вжити заходів щодо зменшення кількості випадків повторного - вивчити можливість створення системи ювенальної юстиції в 5. Підвищення ролі територіальної громади у вирішенні питань Мета - активізація участі територіальної громади у захисті запровадження механізму підтримки ініціатив членів підготовка фахівців соціальної сфери, зокрема, до 2010 року 6. Участь дітей у житті суспільства Мета - забезпечення реалізації права дітей висловлювати свою Основне завдання - розвиток у дітей навичок з прийняття сприяти створенню до 2010 року в кожному регіоні циклів створити при кожній районній та міській раді дорадчі органи з Мета - розвиток різних форм співробітництва з іншими приведення законодавчих актів України у відповідність із забезпечення подальшої співпраці України з Дитячим фондом ООН сприяння міжнародному співробітництву в рамках програм обміну укладення нових чи приєднання до чинних міжнародних договорів ФІНАНСОВЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОГРАМИ Фінансування Програми здійснюється за рахунок коштів МОНІТОРИНГ, ОЦІНКА ТА ОЧІКУВАНІ РЕЗУЛЬТАТИ Координація діяльності органів виконавчої влади, органів Інформація про вжиті заходи та досягнуті результати Кабінет Міністрів України розробляє та затверджує заходи на Комплексний моніторинг виконання Програми здійснюється один До здійснення моніторингу та оцінки результатів виконання Результати моніторингу та оцінка результатів виконання Очікувані результати виконання Програми: запровадження на державному рівні системи захисту дітей та створення умов для повноцінного життя в суспільстві активізація процесу формування у дітей здорового способу створення системи надання дітям психологічних, забезпечення збереження та зміцнення матеріально-технічної реформування системи закладів для дітей-сиріт та дітей, розроблення та запровадження механізму фінансування потреб поширення практики сімейного влаштування дітей-сиріт та створення умов для активізації національного усиновлення; здійснення захисту дітей-біженців; посилення боротьби з торгівлею дітьми, здійснювання їх активізація діяльності органів виконавчої влади, органів пропагування національної культури та духовної спадщини, забезпечення широкої участі дітей у житті суспільства; активізація діяльності територіальних громад із захисту прав забезпечення поширення соціальної реклами та широкого
Текст взятo з сайту Верховної Ради
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."
|
||||||
| Обновлено 18.01.2012 16:44 |
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.