| ЗАКОН УКРАЇНИ "Про державну соціальну допомогу інвалідам з дитинства та дітям-інвалідам" |
|
| Юриспруденция и право - Законодательство Украины. Дети. | ||||||||
| 14.08.2010 14:29 | ||||||||
|
З А К О Н У К Р А Ї Н И Про державну соціальну допомогу інвалідам
Верховна Рада України; Закон вiд 16.11.2000 № 2109-III ( Відомості Верховної Ради України (ВВР), 2001, N 1, ст.2 ) { Із змінами, внесеними згідно із Законами N 2154-IV ( 2154-15 ) від 04.11.2004, ВВР, 2005, N 2, ст.43 { Встановити на 2002 рік рівень забезпечення прожиткового { Встановити на 2003 рік рівень забезпечення прожиткового { Установити на 2004 рік розрахунковий розмір, що застосовується { Установити на 2005 рік розрахунковий розмір, що застосовується { Установити на 2005 рік розрахунковий розмір, що застосовується { У тексті Закону цифри "16" замінено цифрами "18" згідно { У тексті Закону слова "управління соціального захисту Цей Закон відповідно до Конституції України ( 254к/96-ВР ) Стаття 1. Право на державну соціальну допомогу Право на державну соціальну допомогу мають інваліди з Причина, група інвалідності, строк, на який встановлюється ( Частина друга статті 1 із змінами, внесеними згідно із Законом Перелік медичних показань, що дають право на одержання Інвалідам з дитинства та дітям-інвалідам, які мають Стаття 2. Розміри державної соціальної допомоги Державна соціальна допомога призначається у таких розмірах: інвалідам з дитинства I групи - 100 відсотків прожиткового інвалідам з дитинства II групи - 80 відсотків прожиткового ( Абзац третій частини першої статті 2 із змінами, внесеними інвалідам з дитинства III групи - 60 відсотків прожиткового на дітей-інвалідів віком до 18 років - 70 відсотків Прожитковий мінімум визначається відповідно до Закону України Розміри державної соціальної допомоги підвищуються у зв'язку Державна соціальна допомога встановлюється в новому розмірі з Інвалідам з дитинства I групи встановлюється надбавка на Одиноким інвалідам з дитинства II і III груп, які за Надбавка на догляд за дитиною-інвалідом установлюється в Надбавка на догляд за дитиною-інвалідом віком до 18 років При визначенні розмірів надбавок на догляд за інвалідами з При призначенні та виплаті надбавки на догляд застосовуються ( Стаття 3 в редакції Законів N 1579-IV (1579-15) від Стаття 4. Період, на який призначається державна Державна соціальна допомога інвалідам з дитинства На дітей-інвалідів державна соціальна допомога призначається Стаття 5. Строк виплати державної соціальної допомоги у разі У разі зміни групи інвалідності державна соціальна допомога у Якщо дитина-інвалід, на яку виплачувалася державна соціальна ( Стаття 5 в редакції Закону N 1579-IV (1579-15) від Стаття 6. Умови поновлення виплати державної Виплата державної соціальної допомоги зупиняється у випадку Якщо строк переогляду пропущено з поважної причини, виплата У разі припинення виплати державної соціальної допомоги Стаття 7. Інформація про державну соціальну допомогу Органи медико-соціальної експертизи та заклади охорони Не пізніше 10 днів після надходження документів, зазначених у За місяць до закінчення строку виплати державної соціальної Стаття 8. Порядок звернення за призначенням державної Заява про призначення державної соціальної допомоги подається Заява про призначення державної соціальної допомоги інваліду До заяви про призначення державної соціальної допомоги Якщо з заявою звертається опікун або піклувальник, то Один із непрацюючих батьків, усиновителів, опікун або Управління праці та соціального захисту населення, яке Днем звернення за призначенням державної соціальної допомоги Якщо заява про призначення державної соціальної допомоги У тих випадках, коли до заяви додані не всі необхідні Стаття 9. Порядок та строки призначення державної Державна соціальна допомога інвалідам з дитинства або на Заява про призначення державної соціальної допомоги Державна соціальна допомога призначається з дня звернення за Стаття 10. Виплата державної соціальної допомоги Державна соціальна допомога виплачується державними Виплата державної соціальної допомоги провадиться щомісячно Призначена державна соціальна допомога виплачується інваліду Державна соціальна допомога, яка призначена на Стаття 11. Виплата державної соціальної допомоги за Державна соціальна допомога може виплачуватися за Стаття 12. Виплата державної соціальної допомоги Суми державної соціальної допомоги, призначені, але не Суми державної соціальної допомоги, не одержані своєчасно з Невиплату або відмову у виплаті державної соціальної допомоги ( Стаття 12 в редакції Закону N 1220-IV (1220-15) від Стаття 13. Виплата державної соціальної допомоги інвалідам з Інвалідам з дитинства, які перебувають на повному державному Різниця між розміром призначеної державної соціальної Дітям-інвалідам із числа сиріт за період перебування на Іншим дітям-інвалідам, які перебувають у будинках-інтернатах, ( Стаття 13 в редакції Закону N 2457-IV (2457-15) від Стаття 14. Підстави припинення і відновлення виплати Виплата у повному розмірі державної соціальної допомоги У разі влаштування дитини-інваліда віком до 18 років до При зміні одержувачем державної соціальної допомоги { Частина третя статті 14 із змінами, внесеними згідно із Законом Стаття 15. Виплата допомоги на поховання У разі смерті інваліда з дитинства або дитини-інваліда віком Допомога на поховання виплачується незалежно від строку Стаття 16. Джерела покриття витрат на виплату державної Покриття витрат на виплату державної соціальної допомоги У Державному бюджеті України статті видатків на надання Стаття 17. Оскарження рішення органу, що призначає державну Рішення органу, що призначає державну соціальну допомогу, Посадові особи, з вини яких несвоєчасно виплачується державна Стаття 18. Прикінцеві положення 1. Цей Закон набирає чинності з 1 січня 2001 року. 2. При визначенні розмірів державної соціальної допомоги на 3. Кабінету Міністрів України: підготувати та подати на розгляд Верховної Ради України привести свої нормативно-правові акти у відповідність із цим забезпечити перегляд міністерствами та іншими центральними м. Київ, 16 листопада 2000 року
Текст взятo з сайту Верховної Ради України
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."
|
||||||||
| Обновлено 18.01.2012 16:48 |
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.
I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.
When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream;
She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.